Problemy kommunikacii u &Chachek;exova Andrei Stepanov

Po mneniju mnogix issledovatelej, pervym pisatelem v russkoj literature, tematizirovavshim problemy kommunikacii i sdelavshim ix centrom svoego tvorchestva, byl Chexov. Ob ehtom pisali, upotrebljaja te ili inye terminy, prakticheski vse Chexovedy, osobenno mnogo—issledovateli Chexovskoj dramaturgii. H. Pitcher otmechal v 1973 g.: S 1920-x godov podobnye slova povtorjalis' vnov' i vnov' i sejchas edva li mozhno najti zapadnuju rabotu o Chexovskix p'esax, v kotoroj ne byl by upomjanut tragicheskij nedostatok ponimanija mezhdu gerojami (Pitcher N. The Chekhov Play: A New Interpretation. University of California Press, 1973. p. 25). No sam H. Pitcher otvergaet ehtot vzgljad kak preuvelichenie—i, po-vidimomu, nebezosnovatel'no. Dejstvitel'no, stol' zhe vernoj predstavljaetsja protivopolozhnaja tochka zrenija—voshedshie v kriticheskij obixod so vremen pervyx mxatovskix spektaklej suzhdenija o edinom nastroenii, ritme, pronizivajushchem Chexovskie p'esi, o gruppe lic (Mejerxol'd), ponimajushchix drug druga s poluslova ili vovse bez slov, kak Masha i Vershinin, v kotoroj tol'ko vtorostepennye personazhi, vrode Jashi v Vishnevom sadu vybivajutsja iz obshchej kolei.

Po vsej vidimosti, pravy obe storony: delo ne tol'ko v tom, chto ljudi ne xotjat i ne mogut ponjat' drug druga, no nel'zja otricat' i proval kommunikacii (termin Ju. K. Shcheglova) kak konstantu Chexovskogo tvorchestva. Otvet na vopros o vidax i prichinax otklonenij ot pravil'noj kommunikacii, roli i granicax ehtogo javlenija poka do konca ne jasen, ego mozhet dat' tol'ko frontal'noe issledovanie Chexovskogo tvorchestva—prezhde vsego prozaicheskogo—s ispol'zovaniem metodologii lingvistov.

Dlja togo, chtoby obrisovat' ves' spektr problem, svjazannyx s kommunikativnoj problematikoj u Chexova, vospol'zuemsja sxemoj kommunikativnoj cepi, razrabotannoj R. O. Jakobsonom v rabote

Lingvistika i poehtika
( Sm.: Strukturalizm—za i protiv, M., 1975. S.193–230). Jakobson vydeljaet shest' faktorov kommunikacii, kotorym sootvetstvujut shest' funkcij jazyka: Kontekst (referent), Adresant, Soobshchenie, Adresat, Kod, Kontakt.

Chexovskie teksty demonstrirujut samye raznoobraznye vidy otricanija kazhdogo iz ehtix faktorov.

Soobshchenie mozhet podmenjat'sja molchaniem geroev v kommunikativnoj situacii, prichem nemotivirovannym i nereal'no dlitel'nym (chas—Moja zhizn', poltora chasa—Arxierej, dvenadcat' chasov—V rodnom uglu); osmyslennye vyskazyvanija smenjajutsja bessmyslennymi replikami—kak polnost'ju lishennymi jazykovoj semantiki (tararabumbijaVolodja bol'shoj i Volodja malen'kij, Tri sestry), tak i desemantizirovannymi v dannom kontekste (Bab'e carstvo, U znakomyx, Strax i mn. dr.); lishajutsja smysla nadpisi, nazvanija, prozvishcha (BronzaSkripka Rotshil'da, Sorok MuchenikovStrax, SintaksisArxierej i mn. dr.); komicheski deformiruetsja rech' (Pochatkin—Tri goda; Prokofij—Moja zhizn' i dr.); inogda bessmyslennaja replika stanovitsja glavnoj rechevoj xarakteristikoj geroja, ego lejtmotivom (ru-ru-ru doktora Belavina—Tri goda, u-lju-lju Stepana—Moja zhizn' i dr.); odna i ta zhe replika mnogokratno povtorjaetsja, stirajas', lishajas' iznachal'nogo smysla (Turkin—Ionich, dedushka—V rodnom uglu, Shelestov—Uchitel' slovesnosti i mn. dr.); sredi Chexovskix geroev est' mnozhestvo monomanov, sposobnyx govorit' tol'ko na odnu temu (Lida—Dom s mezoninom, Ragin—Palata N 6, Kuz'michev—Step' i mn. dr.); chasty sluchai chastichnogo ili polnogo neponimanija chitaemyx i proiznosimyx slov (Muzhiki, Novaja dacha, Poprigun'ja i dr.).

Takim obrazom, soobshchenie okazyvaetsja deformirovano, desemantizirovano, defektno. Chistaja informacija podaetsja Chexovym, kak pravilo, v snizhennom, chasto komicheskom vide (Ippolit Ippolitovich—Uchitel' slovesnosti, Petr Ignat'evich—Skuchnaja istorija i dr.). Soobshchenija v zhanrax, prizvannyx kratko peredavat' informaciju, naprimer, telegrammy—iskazhajutsja ili ne soderzhat informacii (Dushechka, Tri goda, Rasskaz neizvestnogo cheloveka). To zhe mozhno pokazat' po otnosheniju k ostal'nym pjati faktoram kommunikacii. Dazhe ehtot nepolnyj perechen' ubezhdaet: delo ne v tom, chto ljudi ne mogut i ne xotjat ponjat' drug druga,—Chexov stavit bolee glubokie voprosy. On ehksperimentiruet s kommunikaciej, issleduet ee uslovija i granicy, pokazyvaet fatal'nuju ogranichennost' chelovecheskix usilij preodolet' ee provaly.

No narjadu s otricajushchej tendenciej vo mnogix proizvedenijax zrelogo Chexova mozhno vstretit' protivopolozhnuju, utverzhdajushchuju to, chto mozhno nazvat' sverxkommunikaciej. Sut' ee v tom, chto ehmocional'noe soobshchenie vse zhe doxodit do adresata vopreki vsem prepjatstvijam.

V rasskaze Na svjatkax negirovany pjat' sostavljajushchix kommunikacij: stariki, ne videvshie svoju doch' mnogo let (kontakt), negramotnye, temnye, nesposobnye rasskazat' o svoej zhizni (adresant), obrashchajutsja k bratu traktirshchicy Egoru—samoj poshlosti, kotoryj pishet pis'mo jazykom voennogo ustava (kod), pis'mo bessmyslennoe, absurdnoe (soobshchenie, referent). No tem ne menee Efim'ja ponimaet to, chto xoteli by skazat' ej roditeli,—xotja i po-svoemu. Doxodit ehmocional'nyj poryv, impul's sostradanija, nostal'gii, ponimanie obshchej gor&soft;koj uchasti.

Sxodnye sluchai sverxkommunikacii—kogda ljudi chuvstvujut edinenie v gore, neschast'e, poterjannosti i okazyvajutsja sposobny peredat' svoe sostojanie drugim, my naxodim v rasskazax Student, Po delam sluzhby, Sluchaj iz praktiki, Muzhiki, v finale Damy s sobachkoj, p'esax Tri sestry, Vishnevyj sad i dr. Osobuju rol' pri ehtom igraet muzyka, priroda, teksty Sv. Pisanija. Sverxinformativnymi stanovjatsja nezakonchennye soobshchenija (strastn &ellipsis; v Skuchnoj istorii), vneslovesnye faktory (zapax landyshej v Moej zhizni), vneshnie projavlenija ehmocij (plach v Arxieree, Studente).